Victor Levin (auris) wrote,
Victor Levin
auris

Еврейские банкноты

pe3yc запостил в rusisrael линк на страницу, где лежат отсканированные израильские банкноты и банкноты подмандатной Палестины. От аналогичных страничек (например, на странице Bank Israel) она отличается лишь присутствием подмандатных банкнот и худшим качеством отсканированного.
Обнаружил некое несоответствие в наименованиях.

На банкнотах до 48-го года ивритская надпись гласит "פונט פלשתינאי". Вроде все логично.
В 48-м наименование английского фунта заменено "לירה" вместо "פונט".
Итого, на купюрах c 48-го по 55: "One Palestine Pound" и, соответственно, "לירה א"י אחת". Причем, одно и то же написано как на купюрах Англо-палестинского банка, так и на деньгах "Банк Леуми ле-Исраэль". Соответственно, аналогичные названия этих купюр и на сайте Банка Израиля - т.е. по-английски это фунты, а в ивритском варианте лиры. Вроде все нормально, но! На купюрах 55-го года (уже выпускает Банк Израиля) надпись лицевой стороны гласит "לירה ישראלית אחת", сзади же присутствует лишь английское сокращение "IL1". Т.е. по идее это должно обозначать "1 Israel Lira"?! Самое интересное, что на страничке Банка Израиля в английском варианте эти банкноты по-прежнему названы фунтами!
На деньгах 58-го, 68-го и 73-го годов английской надписи вообще нет. Комментарии, например, к надписи на купюре в 5 лир на сайте Банка Израиля: the denomination "Five Israeli Pounds" and "Bank of Israel" in Hebrew.

Никакой информации в сети об этой странной трансформации я не обнаружил, впрочем, не сильно и искал.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments